넴치
폴란드볼번역
1
6114
0
2019.08.03 22:26
영광스런 이탈리아(the glorious italian invasion of 1940)
원본 https://www.reddit.com/r/polandball/comments/9ucxbe/the_glorious_italian_invasion_of_1940/
번역 https://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=p12316&logNo=221397745504
역자 주
솔페리노, 피아베, 이손초, 비토리오 베네토는 어색하시겠지만 솔페리노와 비토리오 베네토는 도시이름, 피아베, 이손초는 강의 이름입니다
이 이름들이 나온 까닭은 솔페리노 전투와 피아베강 전투, 이손초 전투, 비토리오 베네토 전투와 연관되어 있으니
궁금하신점 있으시면 위키백과를 찾아보시기 바랍니다.